Impara il cinese gratis — Lezione 138
I caratteri di oggi:
为什么因为成为
Gli altri caratteri contenuti in questa lezione sono già stati studiati precedentemente. È sufficiente cliccare sul carattere per tornare indietro alla lezione corrispondente.
Contatore caratteri |
---|
68,5%
Questo contatore indica progressivamente la percentuale totale di utilizzo in cinese di tutti i caratteri imparati fino alla lezione corrente compresa. |
Da ricordare
为
wéi

[verbo] Agire come, servire come
wèi

[preposizione] Nell'interesse di, per; a motivo di
因
yīn

- | [sostantivo] Causa, ragione |
- | [preposizione] A causa di, come risultato di |
成
chéng

[verbo] Realizzare, riuscire; diventare, trasformarsi in
Descrizione ed esempi
Parola
为什么
- | [avverbio] Perché |
- | [pronome] Domanda, ragione |
Parola
一直
[avverbio] Dritto; continuamente, sempre, fino in fondo
Parola
写作
[verbo] Scrivere, comporre
Parola
要是
[congiunzione] Se, supponiamo, nel caso
Parola
错过
[verbo] Perdere (il treno, un'opportunità, ecc.)
Parola
因为
- | [congiunzione] Perché |
- | [preposizione] A causa di |
Parola
刚才
[avverbio] Un momento fa, proprio ora
Parola
经常
- | [aggettivo] Quotidiano, giornaliero |
- | [avverbio] Frequentemente, costantemente, regolarmente, spesso |
Parola
不过
- | [congiunzione] Ma, comunque, solo |
- | [avverbio] Solo, semplicemente, non più di |
Parola
成为
[verbo] Diventare, trasformarsi in
Dialogo 148
A:
Calvin?你为什么一直叫我Calvin?
B:
Calvin·Klein不是你的名字吗?
Dialogo 149
A:
你在写什么?我怎么不知道你会写作?可以看看吗?
B:
不…我从来不要别人看的。
A:
为什么?
B:
要是他们不喜欢,说我不够好怎么办?我想你不会明白的。
A:
不会,我非常明白。
Dialogo 150
A:
什么事?你为什么不在天南家?
B:
我们错过了,我在天南车里。
Dialogo 151
A:
我认识你母亲吗?
B:
我想…你认识她。
A:
我打个电话给她。
B:
不行!因为,现在…没人在家。
A:
对。
Dialogo 152
A:
公主,睡得好吗?
B:
为什么这么问?
A:
因为刚才房间里一直很安静。
B:
不,我没有睡觉。
Dialogo 153
A:
我还想问问你,你还喜欢我吗?
B:
一点儿都不喜欢了。
A:
为什么呀?
B:
因为你一点都不关心我。
A:
什么?我?你才不关心我呢。
Dialogo 154
A:
那Franz呢?他怎么了?
B:
为什么没一起来?
A:
他太忙了,我经常见不到他,不过回到家里我太高兴了。
Dialogo 155
A:
我爱你。你愿意成为我的妻子吗?
B:
不。
A:
为什么呢?
Hai domande da farmi su questa lezione?
È tutto per oggi. Spero ti stia piacendo il mio sito. Se hai però la necessità di lezioni personalizzate e vuoi la mia guida per una pronuncia perfetta, clicca qui.
IMPORTANTE: Se nelle pubblicità contenute in questa pagina c'è qualcosa di inappropriato, per favore avvisami immediatamente (anche anonimamente) cliccando qui. |
Grazie!