Chinese Symbol

What you see below, and can magnify, is the Chinese character for: first character of the Chinese name for Jehovah: ye1he2hua2, for Jesus: ye1su1 or for Jerusalem: ye1lu4sa1leng3—no meaning; father. I've divided all details into 5 sections. Please note that there might be more than one symbol with these meaning. If you want to see the other symbols or words with the same meaning, please click on the English words listed in the section 2 below.

SECTION 1:
TEXT AND IMAGE

Click Below To Make The Name Bigger Or Smaller!

Smaller Bigger

Symbol Help
Chinese Symbol 耶 ye1
Animation Help
耶 ye1 Animation
Strokes Help
9
SECTION 2:
PRONUNCIATION AND MEANING
Pronunciation Help
Meaning Help
-(first character of the Chinese name for Jehovah: ye1he2hua2, for Jesus: ye1su1 or for Jerusalem: ye1lu4sa1leng3—no meaning)
Pronunciation Help
Meaning Help
-Father

More symbols with the following meanings:

Father

A warning: In Chinese, words are often composed by two Chinese characters, and sometimes by three or more. This page is not a dictionary.

SECTION 3:
TRADITIONAL VERSION

There's no difference between the simplified and the traditional version of this character.

SECTION 4:
CHINESE WORDS CONTAINING THIS SYMBOL

This Chinese symbol is not contained in any Chinese word of which I've written a page.

SECTION 5:
CHINESE NAMES CONTAINING THIS SYMBOL

This Chinese character is contained in the following Chinese names:

Chinese name Geremia (male)
耶利米
This Chinese name is exactly how the Bible character Geremia (Jeremiah 1:1; compare an Italian Bible with a Chinese Bible) is called in China.

Chinese name Giasone (male)
耶孙
This Chinese name is exactly how the Bible character Giasone (Acts 17:5; compare an Italian Bible with a Chinese Bible) is called in China.

Chinese name Iesse (male)
耶西
This Chinese name is exactly how the Bible character Iesse (Ruth 4:17; compare an Italian Bible with a Chinese Bible) is called in China.

Chinese name Isaí (male)
耶西
This Chinese name is exactly how the Bible character Isaí (Ruth 4:17; compare a Spanish Bible with a Chinese Bible) is called in China.

Chinese name Isaï (male)
耶西
This Chinese name is exactly how the Bible character Isaï (Ruth 4:17; compare a French Bible with a Chinese Bible; he's also called Jessé) is called in China.

Chinese name Isais (male)
耶西
This Chinese name is exactly how the Bible character Isais (Ruth 4:17; compare a German Bible with a Chinese Bible) is called in China.

Chinese name Izai (male)
耶西
This Chinese name is exactly how the Bible character Izai (Ruth 4:17; compare a Dutch Bible with a Chinese Bible; he's also called Jessai) is called in China.

Chinese name Jason (male)
耶孙
This Chinese name is exactly how the Bible character Jason (Acts 17:5; compare an English Bible with a Chinese Bible) is called in China.

Chinese name Jasón (male)
耶孙
This Chinese name is exactly how the Bible character Jasón (Acts 17:5; compare a Spanish Bible with a Chinese Bible) is called in China.

Chinese name Jáson (male)
耶孙
This Chinese name is exactly how the Bible character Jáson (Acts 17:5; compare a Portuguese Bible with a Chinese Bible) is called in China.

Chinese name Jeremiah (male)
耶利米
This Chinese name is exactly how the Bible character Jeremiah (Jeremiah 1:1; compare an English Bible with a Chinese Bible) is called in China.

Chinese name Jeremias (male)
耶利米
This Chinese name is exactly how the Bible character Jeremias (Jeremiah 1:1; compare a Portuguese Bible with a Chinese Bible) is called in China.

Chinese name Jeremías (male)
耶利米
This Chinese name is exactly how the Bible character Jeremías (Jeremiah 1:1; compare a Spanish Bible with a Chinese Bible) is called in China.

Chinese name Jeremia (male)
耶利米
This Chinese name is exactly how the Bible character Jeremia (Jeremiah 1:1; compare a German Bible with a Chinese Bible) is called in China.

Chinese name Jérémie (male)
耶利米
This Chinese name is exactly how the Bible character Jérémie (Jeremiah 1:1; compare a French Bible with a Chinese Bible) is called in China.

Chinese name Jessai (male)
耶西
This Chinese name is exactly how the Bible character Jessai (Luke 3:32; compare a Dutch Bible with a Chinese Bible; he's also called Izai) is called in China.

Chinese name Jesse (male)
耶西
This Chinese name is exactly how the Bible character Jesse (Ruth 4:17; compare an English Bible with a Chinese Bible) is called in China.

Chinese name Jessé (male)
耶西
This Chinese name is exactly how the Bible character Jessé (Luke 3:32; compare a French Bible with a Chinese Bible; he's also called Isaï) is called in China.

I wish you like my website and go on clicking and clicking on its other sections!


SECTION 6:
READERS RESPOND

How are you going to use this Chinese symbol?

a) Tattoo?
b) School assignment?
c) No use, just curiosity?
d) Other?


Thank you!

WearYourChineseName.com - By Giuseppe Romanazzi
Biaoyu Business Consulting Services LTD
Shanghai, China
Copyright © 2001-2023 All Rights Reserved
wearyourchinesename.com Home Page
| About Us | Privacy Policy | Site Map | Italiano English |


Free 1-on-1 Chinese Lessons on WhatsApp?

Learn Chinese Tones for Free

WhatsApp:
Email: